د. وفاء النحاس.. تبعث برقية شكر

د. وفاء النحاس.. تبعث برقية شكر
بداية أحب أن أشكر مؤسسة اريا كورتوراورئيسه المؤسسه انجليكا انطوان وبلديه روما لدعوتي لهذا التكريم الدولي المهم والأكثر من رائع
باسمي د.وفاء نحاس وباسم رئيسة الاتحاد الدولي د.وفاء نحاس لعرب ال 48 بالداخل والخارج اشكركم جزيل الشكر لهذا التكريم القيم الذي له دور مهم جدا من الناحيه الثقافيه والتعليميه والتربويه والاعلاميه والذي يهدف لتقويه جسور التعارف بين الشعوب والحديث بين الاديان والتعاون الدولي وخاصه بين ايطاليا وعرب ال 48
انا جئت من قضاء الناصره ولدت وترعرعت ببلدي الحبيبه كفر ياسيف ثم تزوجت لجريس نحاس من قريه ترشيحا واسكن حاليا بقريه ترشيحا
بشمال البلاد بجانب حدود لبنان وكما تعلمون الاوضاع الان حرب صعبه جدا وحياه صعبه من جميع النواحي واهمها نفسيه واقتصاديه وتعليميه لا يوجد مدارس ولا نشاطات ولا فعاليات والحياه مرعبه جدااااا نعيش على امل السلام
من هنا من هذه المنصه انا شخصيا اخاطب العالم وجميع الدول الاوروبيه والبابا فرنسيس وايطاليا بالدعوه للسلام وبالمساعده الصحيه والمعنويه والاقتصاديه لجميع الشعوب المتضرره من الحرب نساء واطفال وخاصه من بلادي بلاد الاراضي المقدسه.
واحب ان اشكر جميع الجمعيات والمؤسسات التي يترأسها بروفسور فؤاد عوده على التعاون المستمر مع الاتحاد الدولي لعرب ال 48 فكرئيسه الاتحاد وكاعضاء رسميين بهذا الاتحاد نحن مستعدون دائما للتعاون والاشتراك والمساعده بجميع المجالات بهدف التعاون الدولي والحديث بين الاديان والوصول للسلام
kthar min rayie
Innanzitutto desidero ringraziare la Fondazione Aria Cortora, la sua presidente, Angelica Antoine, e il Comune di Roma per avermi invitato a questo importante e meraviglioso onore internazionale.
A nome mio, dottor Wafaa Nahas, e a nome del presidente della Federazione internazionale, dottor Wafaa Nahas, ai 48 arabi in patria e all’estero, vi ringrazio sentitamente per questo prezioso onore, che ha un significato molto importante ruolo dal punto di vista culturale, educativo, educativo e mediatico, che mira a rafforzare i ponti di conoscenza tra i popoli, il dialogo interreligioso e la cooperazione internazionale, in particolare tra Italia e arabi
Vengo dal distretto di Nazareth. Sono nato e cresciuto nel mio amato paese, Kafr Yassif. Poi ho sposato Grace Nahhas del villaggio di Tarshiha. Attualmente vivo nel villaggio di Tarshiha. Nel nord del paese, vicino al confine libanese, come sapete, la situazione attuale è una guerra molto difficile e la vita è difficile sotto tutti gli aspetti, il più importante dei quali è quello psicologico, economico ed educativo , nessuna attività, nessun evento e la vita è molto terrificante. Viviamo nella speranza della pace.
Da qui, da questa piattaforma, mi rivolgo personalmente al mondo, a tutti i Paesi europei, a Papa Francesco e all’Italia, chiedendo la pace e l’aiuto sanitario, morale ed economico a tutti i popoli colpiti dalla guerra, alle donne e ai bambini, soprattutto del mio Paese , la terra delle Terre Sante.
Vorrei ringraziare tutte le associazioni e le istituzioni guidate dal professor Fouad Odeh per la continua collaborazione con la Federazione Internazionale dei 48 Arabi. In qualità di presidente e come membri ufficiali di questa unione, siamo sempre pronti a collaborare, partecipare e assistere in tutti i campi con l’obiettivo della cooperazione internazionale, del dialogo interreligioso e del raggiungimento della pace
